jones17188 | 24 points | May 18 2022 10:47:16

轉載meme

https://i.redd.it/saaplei2s7091.jpg

[-] Xi_Zhong_Xun | 3 points | May 18 2022 11:34:50

翻译成中文就没那味了

[-] Koigggyear | 2 points | May 18 2022 23:43:13

我觉得这样翻译更好:

“社会性死亡?”

那我就让“社会”和“性”死亡!

[-] jones17188 | 1 points | May 18 2022 10:47:49

來源

[-] FatFingerHelperBot | 2 points | May 18 2022 10:48:07

It seems that your comment contains 1 or more links that are hard to tap for mobile users. I will extend those so they're easier for our sausage fingers to click!

Here is link number 1 - Previous text "來源"


^Please ^PM ^\/u\/eganwall ^with ^issues ^or ^feedback! ^| ^Code ^| ^Delete

[-] w12ww | 1 points | May 18 2022 11:06:44

这个字是怎么扣下来翻译的