lapour_meta | 1 points | Oct 08 2021 01:40:51
英老嗨进,如何翻译“魔怔”一词?谷歌翻译给的是“magic”,疑似信、达、雅一个都不沾了。
[-] lubenweinba | 19 points | Oct 08 2021 02:03:47
obsessed
[-] Conscious-Boss | 1 points | Oct 08 2021 02:46:06
正解
[-] Potential_Grape_2877 | 1 points | Oct 08 2021 05:48:44
老哥是abc吗?词汇量爆表
[-] lunaticAKE | 1 points | Oct 08 2021 05:58:52
这确实是最接近的了
[-] XinnieThePoohEmperor | 1 points | Oct 08 2021 06:22:21
牛逼,学习了
[-] waver321ever | 1 points | Oct 08 2021 19:16:26
这个应该是「着魔」 不过也差不多
[-] InstructionStatus264 | 1 points | Oct 08 2021 23:27:16
6666
[-] Hell0_Winston | 5 points | Oct 08 2021 01:55:22
gone nuts
[-] KRKTMK_97 | 4 points | Oct 08 2021 02:13:58
paranoid?
[-] dark_devil_blade | 3 points | Oct 08 2021 01:54:25
insane
[-] Potential_Grape_2877 | 3 points | Oct 08 2021 02:02:25
that guy is based!
[-] JINPING_ARASAKA | 3 points | Oct 08 2021 02:04:34
me mad?hahaha
[-] HideOnBushToT | 3 points | Oct 08 2021 02:12:18
ME MAD? HAHAHAHAHAHAHAHA
[-] im_lefty_bot | 3 points | Oct 08 2021 04:20:02
he's up in his head?我瞎说的
如果要表达周围的人看待他的眼光weirdo这个词刚好,但并不能表明他痴迷什么东西
obsessed是指对某个事物太痴迷,但魔怔除了沉迷程度以外还有一层“节目效果”的含义
troll更像是ky小鬼那种意思,人喊人打,而正确的魔怔则大家都喜欢看,也许可以说he be trolling way too much,虽然这个说法潜台词是你本人的态度很正经不喜欢娱乐至死
我觉得英文语境中很难找到刚好表达“这人好傻逼我感觉他好好玩”的词语,不生活在疯狂宇宙,没有这种抽象娱乐文化,我能想到最贴近的就是4chan,你可以去融一下看看他们的用词
[-] derrick912 | 2 points | Oct 08 2021 01:44:12
troll感觉比较接近,但又不完全对
[-] lapour_meta | 1 points | Oct 08 2021 01:52:37
troll是钓鱼吧
[-] derrick912 | 3 points | Oct 08 2021 02:13:32
Troll不只这个意思,有人发一些很傻很魔怔的东西也可以说“he’s trolling”,我现在都有点搞不明白魔怔什么意思了
[-] MrSchithole | 2 points | Oct 08 2021 01:59:16
Rip van winkle
[-] ej955 | 2 points | Oct 08 2021 02:02:19
crazy/creepy/weird 太难翻了
[-] pompeobannon | 2 points | Oct 08 2021 02:17:08
Psychopath 吧
[-] Groundbreaking-Cold8 | 2 points | Oct 08 2021 03:17:59
Lunatic
[-] wesyu4 | 2 points | Oct 08 2021 03:18:32
Delusional
[-] nonsensepasserby | 2 points | Oct 08 2021 05:25:38
nmsl-魔怔 nmslese-魔怔人
[-] silenciworld | 1 points | Oct 08 2021 01:45:37
troll
[-] Top_Ingenuity_3640 | 1 points | Oct 08 2021 02:05:07
Yo outta ya goddamn mind?
[-] LelouchGreat | 1 points | Oct 08 2021 02:10:30
Manic
[-] OddBird_S | 1 points | Oct 08 2021 02:16:54
deranged demented
[-] Weary_Combination_87 | 1 points | Oct 08 2021 02:19:00
个人觉得mania比较好一些
[-] Educational_Pirate38 | 1 points | Oct 08 2021 02:35:29
freak
[-] Conscious-Boss | 1 points | Oct 08 2021 03:01:51
温和点可以用 obsessed 这个词比较中性 其程度可以听下mariah carey的同名歌曲 了解下她跟eminem的故事 我觉得大多数情况用这个就行了
恶意稍微多点用 based basehead 这个出处跟吸毒有关
恶意再大我觉得可以用点用驱魔相关 possessed/exorcising一类的
另外魔怔无非是左魔怔右魔怔 直接根据情况用词就行 有时候一个lefties或者trumpism意思就已经到位了
[-] Opposite-Message-997 | 1 points | Oct 08 2021 03:31:27
touch shin
[-] Cyberavocadocat | 1 points | Oct 08 2021 04:34:28
twat
[-] zhongxunlingyuan | 1 points | Oct 08 2021 04:36:46
先把魔怔的中文名词解释琢磨透了就好翻了
[-] After-Breaker | 1 points | Oct 08 2021 04:38:34
xijinping
[-] superboylee_0114 | 1 points | Oct 08 2021 04:45:01
xjp sucks dick
[-] That_Ad_435 | 1 points | Oct 08 2021 05:09:01
crazy
[-] ministryofmeme | 1 points | Oct 08 2021 05:31:51
possessed
[-] lunaticAKE | 1 points | Oct 08 2021 05:58:08
Edgy
[-] Top_Cartoonist5383 | 1 points | Oct 08 2021 07:04:27
Magic草,这下魔法了
[-] [deleted] | 1 points | Oct 08 2021 07:15:23
China
[-] louloulourabbit | 1 points | Oct 08 2021 07:36:22
paranoia
[-] walkman_lovelife | 1 points | Oct 08 2021 08:38:54
fan
[-] swanseameow | 1 points | Oct 08 2021 08:49:43
mental
[-] SwordfishDelicious57 | 1 points | Oct 08 2021 09:15:38
其實可以用sweaty
[-] lixiansheni | 1 points | Oct 08 2021 10:35:10
crazy
[-] ImmortalJJ | 1 points | Oct 08 2021 10:41:49
最准确我觉得是Extremist 指魔怔人
[-] Xilvanas | 1 points | Oct 08 2021 11:19:00
insane
[-] No_Personality114514 | 1 points | Oct 08 2021 14:25:58
toxic
[-] Koji_tadokoro-114 | 1 points | Oct 08 2021 16:20:30
psycho
[-] waver321ever | 1 points | Oct 08 2021 19:15:39
crazy就可以吧
[-] SadPiccolo7701 | 1 points | Nov 30 2021 06:42:36
creep
[-] No_Personality114514 | 0 points | Oct 08 2021 01:45:03
retard
[-] lapour_meta | 5 points | Oct 08 2021 01:54:05
retard原义是废物,按现在的互联网环境翻译成蛆可能更合适一点
[-] Jacuening | 1 points | Oct 08 2021 02:29:56
穷蛆怎么翻译
[-] sanjo2733 | 2 points | Oct 08 2021 03:17:22
这种类似贬义词,在美国其实都可以用loser来表达。
[-] Potential_Grape_2877 | 4 points | Oct 08 2021 02:02:11
别乱黑,那是智障
[-] Fangslash | 0 points | Oct 08 2021 02:24:21
直接翻译估计没
达一点的,rent free
[-] Conscious-Boss | 1 points | Oct 08 2021 02:47:12
get不到
[-] Fangslash | 0 points | Oct 08 2021 02:48:56
全称living rent free in the minds
唯一的问题是这是动词,魔怔是形容词
[-] Independent-Juice359 | 0 points | Oct 08 2021 03:30:29
来吧,专业的来了,possessed
[-] Evangeline-2021 | -5 points | Oct 08 2021 02:09:16
魔怔是什么意思?
[-] Fate-Chan-TW | 20 points | Oct 08 2021 01:41:53
lost mind 是比較白話的翻譯法
[-] lapour_meta | 9 points | Oct 08 2021 01:52:29
这个还行,唯一的缺憾是lost-minded给人一种暴力、孤注一掷的感觉,但魔怔一词往往与节目效果、笑料等联系更紧密,而不是这种暴力。
[-] Fate-Chan-TW | 1 points | Oct 08 2021 02:12:33
那個 meme 化的部分的確是沒有翻出來,如果用 Clown 好像又沒有把失心瘋的部分翻譯出來,難呀。
[-] Comfortable_Can8445 | 2 points | Oct 08 2021 02:38:49
wacky如何
[-] Fate-Chan-TW | 1 points | Oct 08 2021 02:41:31
不敢妄評,我只是英文論壇泡久了來吃瓜兩句,您老人家肯定更內行。
[-] Comfortable_Can8445 | 1 points | Oct 08 2021 07:58:58
可不敢乱说
[-] im_lefty_bot | 0 points | Oct 08 2021 04:05:15
不太行