Sea-Patient-1804 | 1 points | Sep 16 2021 13:50:04
恥知らずなシナ人[-] ConsiderationNo5496 | 51 points | Sep 16 2021 14:39:18
瓶子快把民间汉化锤烂吧,我真见不得家乡人受这委屈
[-] MrWAVEChing | 48 points | Sep 16 2021 13:58:44
绷,竟然还知道斯米马先
[-] no_chink_any_more | 47 points | Sep 16 2021 14:04:28
还”以上”
さすがシナ人だね
イライラさせる国民性
[-] Ambitious_Pain330 | 46 points | Sep 16 2021 14:27:43
前期效果80%,这一转直接拉到200%。 这下真的支得我头昏眼花了
[-] kjj23589655 | 36 points | Sep 16 2021 15:05:52
微博上聊这事还有人说“谁叫你漫画太小众了,才没有汉化组翻译”,国内的二次元蜘蛛太多了
[-] NoChinaNoLife | 32 points | Sep 16 2021 14:53:09
这不得直接骂回去,看盗版符合中华人民共和国著作权法第二十四条(合理使用)第一款之规定,无需取得著作权人同意,也不需要支付报酬。日本人有小礼无大义,我们中国人不吃这一套!
[-] DogRarelySee | 31 points | Sep 16 2021 15:08:05
版权是什么资本主义的腐朽东西?我们种花兔不吃这一套
[-] KRKTMK_97 | 10 points | Sep 16 2021 15:22:11
先进化到资本主义求求了,还这么迂腐封建真是太lowb了
[-] DogRarelySee | 10 points | Sep 16 2021 15:24:44
also不付版权费种花兔:资本主义剥夺劳动果实
[-] arasaka2077saimurai | 5 points | Sep 16 2021 15:46:02
马经比不上封建的一根几把毛
[-] sodomfarm | 2 points | Sep 17 2021 13:27:17
砸爛人人的時候一個個都是版權懂王,現在又不管版權了
[-] [deleted] | 23 points | Sep 16 2021 13:55:07
标准支那人
[-] AgeInteresting636 | 23 points | Sep 16 2021 15:32:06
那日本人作品被不知廉恥的人白票後還要受那些人抱怨 但說出來抱怨的話卻全是有敬語的 那些他媽的和這小子這些粗魯和沒家教的語氣 通通都是中文翻譯 自己加上去的
[-] forever-cqqc | 2 points | Sep 17 2021 05:08:32
所以說簡體中文語言充滿翻譯陷阱
[-] Type-Jolly | 22 points | Sep 16 2021 14:53:57
家乡漫画家日子过的好好的怎么就有蜘蛛跳到脸上了呢
[-] Bob-dde | 21 points | Sep 16 2021 14:14:19
这下支了
[-] Mindless_University6 | 18 points | Sep 16 2021 14:59:50
支那人🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮
[-] IllustriousCoast1848 | 17 points | Sep 16 2021 14:38:53
シナガイジ😁
[-] kii221166 | 15 points | Sep 16 2021 14:44:10
加速加速 把那些對中國還有好感或是中立的傻狗通通得罪一輪 讓世界知道支那豬就是下賤
[-] jermy_Corbin | 14 points | Sep 16 2021 14:18:44
66 我支都怪你
[-] Opposite-Message-997 | 13 points | Sep 16 2021 14:23:04
煞笔
[-] freedom_truth_q | 11 points | Sep 16 2021 16:01:57
86%排华不是没有原因的
[-] Educational_Pirate38 | 11 points | Sep 17 2021 01:31:55
把贵方翻译成你小子,是什么臭几吧翻译,人家明明是客客气气的说,果然支那猪只配被直球辱骂
[-] forever-cqqc | 2 points | Sep 17 2021 05:09:34
難怪阿姨說對支那人禮貌他就覺得你好欺負 太對了
[-] ClaudeWilbury | 8 points | Sep 16 2021 15:54:19
自己有得盜版看就應該悶聲了還要去惹作者就只有支那人才做得出來這種不要臉的事
[-] [deleted] | 7 points | Sep 16 2021 14:58:29
[deleted]
[-] jzjzwyc | 6 points | Sep 16 2021 15:47:32
还行,没组织出征,多少有点进步了。
[-] chonglang_guanjun | 4 points | Sep 16 2021 20:03:38
单兵作战
[-] jzjzwyc | 1 points | Sep 27 2021 17:37:11
这下特种兵了。
[-] Sharp_Vegetable_8462 | 5 points | Sep 16 2021 21:15:29
支那人是偷习惯了,现在共匪带头偷知识产权下面人更没有理由收敛了
[-] Yamamoto5-6 | 4 points | Sep 16 2021 23:47:19
草你妈 这支那猪看得我血压上来了
[-] arasaka2077saimurai | 3 points | Sep 16 2021 15:50:50
上个贴有吗,我找不到了
[-] HOLLANDGOD | 3 points | Sep 17 2021 01:15:49
笑嘻了支那什么时候出版过日本漫画?我几年前就一直买的是尖端东立玉皇朝。必须给湾友贡献消费
[-] Esu-ccp | 2 points | Sep 16 2021 16:44:59
偷国风范
[-] Lucky-Detective8964 | 2 points | Sep 17 2021 01:32:38
小众,不爱看还看,草泥马的,这是正常人的脑回路吗
[-] AbbreviationsPlane70 | 2 points | Sep 17 2021 01:59:40
傻逼,看盗版还自豪是吧?
[-] [deleted] | 1 points | Sep 16 2021 15:05:50
[deleted]
[-] Last-Possibility8647 | 1 points | Sep 16 2021 18:57:00
這個翻譯繃不住,整篇翻譯都在意淫別人語氣
就這句 今後一切\~やめてください→以後請不要再做這種行為
簡簡單單的一個句竟然可以翻譯成 答應我不要再做這種腦殘的事
那 このようなバカな事はもうしないと約束しろ 要怎譯
[-] dw-ld | 15 points | Sep 16 2021 22:23:54
添油加醋不可取,這篇翻譯也是支味爆棚。
[-] shazhi001 | 6 points | Sep 17 2021 00:02:29
支那人哪里懂什么叫礼节
[-] hunteringosday_1 | 5 points | Sep 17 2021 00:18:58
支
[-] Hsiamoo | 1 points | Sep 16 2021 21:57:37
这下偷国了
[-] System_outprint | 1 points | Sep 17 2021 00:45:06
这就是支那
[-] birdlive | 1 points | Sep 17 2021 04:01:19
二次元蜘蛛畜生是这样的
[-] forever-cqqc | 1 points | Sep 17 2021 05:11:44
🕷️:版權的費用南京市民用生命替我們提前支付了。
[-] Puzzleheaded-Gur-187 | 61 points | Sep 16 2021 14:17:10
继续加速,争取把现在日本国内百分之89的对支那厌恶值提到百分之百
[-] EvilRedCrashUs | 25 points | Sep 16 2021 15:33:03
卧槽,别。 我还没过去呢
[-] Yasu-Tomohiro | 28 points | Sep 16 2021 19:08:31
小黄人长得又没有区别,看也看不出来,唯一能够使家乡人识破你的支那出身的只有你的口语发音
把这作为提高日语口语水平的动力吧!
[-] forever-cqqc | 2 points | Sep 17 2021 05:04:17
無所謂,在國外有點羞恥心都jb自稱台灣人香港人
[-] Green_Ad1327 | 6 points | Sep 17 2021 01:09:35
什么麦克尔迈尔斯