ngyuhnang | 1 points | Mar 17 2021 02:55:45
石黑一雄的新书乳滑了[-] Red-Is-Always-Sus | 4 points | Mar 17 2021 03:00:08
什么意思,小熊维尼曲奇?
[-] ngyuhnang | 10 points | Mar 17 2021 03:21:42
对的。没有相关上下文,突然来了一句“我们上次出去的时候你吃的那块饼干,你还记得吗?那块长得像中国主席的。”笑死我了。
[-] GongzhiLuoxiang | 1 points | Mar 17 2021 06:53:17
辱了
[-] subarunoaria | 3 points | Mar 17 2021 04:13:01
就冲这一句,这书我读定了。 不过好奇这句话国内会怎么翻译
[-] promotinghate_banned | 4 points | Mar 17 2021 04:18:27
直接翻译小熊饼干吧,不过翻译人员绷不住了
[-] duren13b | 2 points | Mar 17 2021 04:59:23
直译了。 中文版的朋友,我有个问题... (douban.com) 。拿下倒计时
[-] ngyuhnang | 1 points | Mar 17 2021 05:15:11
直接译出来真的是不要命了 分分钟给你禁了
[-] cachn2018 | 1 points | Mar 17 2021 09:44:20
译者是朵温室里的小雏菊
[-] NorthernEuropeRemake | 1 points | Mar 17 2021 08:10:28
建议加个注释:指小熊维尼曲奇
[-] quasarYen | 2 points | Mar 17 2021 03:24:15
雅
[-] Important_Ad9656 | 2 points | Mar 17 2021 03:31:17
幽默
[-] YagokoroEirin | 2 points | Mar 17 2021 03:43:49
把cookie换成包子就通了
[-] qinzijinping | 1 points | Mar 17 2021 04:44:38
书名?
[-] ngyuhnang | 1 points | Mar 17 2021 04:49:06
Klara and the Sun,十分好看
[-] qinzijinping | 1 points | Mar 17 2021 04:49:39
Thanks
[-] lambexb | 1 points | Mar 17 2021 08:52:48
Cookie the Pooh ?
[-] KingSager19530615 | 1 points | Mar 17 2021 10:58:05
我看过石黑一雄的《别让我走》,强烈建议各位浪友也看看,讲的是两女一男当了一辈子韭菜,最后被活摘器官的故事。这本书也改编成了电影和电视剧。
感觉这位作者是有讽刺中共的意图的。
[-] promotinghate_banned | 1 points | Mar 17 2021 12:19:39
艹,这下活摘了
[-] MasamitiSakamoto | 1 points | Mar 17 2021 15:43:39
诺贝尔奖是反华奖项实锤了
[-] OldWaveMan96 | 5 points | Mar 17 2021 03:17:53
我是一名保安,爱吃小熊饼干!