chinobuta | 1 points | May 25 2022 16:16:09

禮貌求教蝙蝠人…為什麼隔壁是“i want to RUN”?

RUN?

跑酷sub?腳本支家?

應該是“run away”才對吧!這也能二簡的嗎?

而且印象裡都是用“flee away/ fly away”,新聞都是用flee away多,但聊天是fly away和get away多

run away我感覺有點打遊戲語音開黑吹水那種感覺

*順便一提,朝鮮脫北者叫defector(叛國者),而潤學那種則往往被叫做rat,是的就是鼠鼠那個rat

[-] buggyass | 1 points | May 25 2022 16:20:21

run短一点,不考语法,看得懂就行

[-] chinobuta | 1 points | May 25 2022 16:24:58

這倒是!我也是現在才反應過來!

[-] Electrical_Leg_5137 | 1 points | May 25 2022 16:21:40

为什么是program-think不是programming-thought?

为什么是Think Different不是Think Differently?

[-] chinobuta | 1 points | May 25 2022 16:24:34

啊這麼一說就懂了,確實很難描述

[-] oweschinksnothing | 1 points | May 25 2022 16:21:42

管他们呢

[-] XComhghall | 1 points | May 25 2022 16:27:56

I gotta run

我要逃了

[-] shijouanri | 1 points | May 25 2022 16:31:10

run谐音润 润表示跑路escape,「我想润」gif

[-] Langlishman | 1 points | May 25 2022 16:34:44

I want to是英文,RUN是源自英文的中文,只是没有用方块字标记。

[-] Pitiful_Injury_8706 | 1 points | May 25 2022 16:50:22

习惯法

[-] zakura61 | 1 points | May 25 2022 17:30:13

因为run这里是汉语拼音

[-] chinobuta | 1 points | May 25 2022 18:32:54

這麼一說更加清楚了,學到了學到了

[-] uffhuvbkkhb | 1 points | May 25 2022 19:39:59

隔壁🐕都不看,一群整天yy毫无实际行动的蝈蝻罢了

[-] Key-Mud-6810 | 1 points | May 26 2022 05:33:48

真是佛度有缘人,有的实在带不动