Wintillnumb | 1 points | Apr 21 2022 16:55:54

#大翻译运动 把中央美院那首诗翻译了一下放在twitter上了 请浪友点评一二

https://i.redd.it/2z2d1gl8xwu81.jpg

[-] wazxy | 1 points | Apr 21 2022 16:59:40

原文初中生寫的麽。

[-] Wintillnumb | 1 points | Apr 21 2022 17:00:06

。。我不到啊

[-] vag226 | 1 points | Apr 21 2022 17:04:22

太弱智了 建议关到毕业

[-] Wintillnumb | 1 points | Apr 21 2022 17:05:50

别骂了

[-] indian-never-tip | 1 points | Apr 21 2022 17:34:13

为什么不是what if而是what about呢?

什么机翻 破坏了意境和我在此时此刻下一秒那如路边露水的剔透的永恒

[-] Wintillnumb | 1 points | Apr 21 2022 17:37:22

gifgifgif

[-] indian-never-tip | 1 points | Apr 21 2022 17:56:54

其实我也不知道我说俄个啥,可能说乱了我如镜面湖水般的心绪更好更装逼

[-] Sufficient-Survey704 | 1 points | Apr 21 2022 17:47:25

为什么大学生写的诗一眼就能看出是大学生,大学生是不是一种写诗风格。

[-] Wintillnumb | 1 points | Apr 21 2022 17:52:22

点讲?

[-] MundaneAssociation71 | 1 points | Apr 21 2022 18:27:45

没想到文化程度这么低

[-] [deleted] | 1 points | Apr 21 2022 19:15:32

[deleted]

[-] takemebacksummer96 | 1 points | Apr 21 2022 19:16:06

还是过于冗长了,my attempt:

internship, doctor-visits, SAT, necessary perhaps

then, what about waiting for a cloud to fly by the eaves

what about bringing back a bag of chestnuts what about having one’s hair drenched in fallen leaves

what about getting on a drowsy 2hr school bus ride, just to hold his hands

what if, the picture of you and the cloud would become famous

what if, the bag of chestnuts would be shared with a classmate on the verge of collapse

what if, it would be a poet getting drenched

what if, it would be him for the rest of this life

the pandemic has made everything an uptight “necessary”

sigh, but life is made of infinite unnecessaries

[-] Wintillnumb | 1 points | Apr 22 2022 05:32:21

Wow nioce

[-] 8964xijinpingshabi | 1 points | Apr 22 2022 01:31:25

中央说唱学院?