modaoshishuo | 1 points | Mar 12 2022 21:51:40
投票。你认为“大翻译运动”翻译的是“极端言论”吗?大翻译运动是把中国互联网上的公开言论翻译成外语发到外网的行动。
我看了一些关于“大翻译运动”的反馈。有人说翻译的是“极端言论”。你认为,这些被翻译的言论是“极端言论”吗?
[-] Juror_11 | 1 points | Mar 12 2022 21:54:16
I won’t vote. Extreme speeches deserve the same respect and protect as the moderate ones.
[-] AstronomerInner7911 | 1 points | Mar 13 2022 02:02:22
撒幣。Respect是earned ,不是deserved。傻逼說傻逼話deserve 被人說傻逼。
[-] Leichenwagenfuehrer | 1 points | Mar 12 2022 21:57:48
纳粹言论按正常人的标准肯定极端,但是蜘蛛真的这么说了,也是这么想的,更重要的是,他们认为这种言论才是正常的
[-] tianmiezhigong | 1 points | Mar 12 2022 22:21:28
神志不清投成第四个啦 日
[-] LelouchLamperouge125 | 1 points | Mar 12 2022 22:58:11
什么极端言论,我翻译的都是评论区高赞高讨论度的言论,证明大部分点赞的人想法都是和高赞内容相近。
证明这就是芝麻的主流民意。
也就是说翻译的只是芝麻的主流民意而已。
[-] ClarkMMMMMM | 1 points | Mar 12 2022 23:53:00
翻译的言论至少是高赞的,而且十分能够反映🕷️民意的。可没时间自己编一条逆天的然后亲自翻译出去吓唬人,这不是中宣部经典出口转内销嘛?“据外媒、外国网友、外国专家”这些话涉及到有利芝麻的,多半都是这种嗯编出来的。
[-] Status_Pear_9336 | 1 points | Mar 13 2022 01:03:41
推上的大翻译是谁,跟个傻逼一样被墙内帆船的钓鱼
[-] kepreal | 1 points | Mar 13 2022 02:57:45
也大翻译一下投票
[-] brctmsport | 1 points | Mar 13 2022 03:49:19
看看B站嘲笑他國天災的那些彈幕,還有nba吧的殯儀館,隨便一個主流平台都能經常可見4chan等級的言論
[-] soymilkcandle | 1 points | Mar 12 2022 21:53:08
反正翻译的肯定是高赞言论,极不极端你自己判断、