XinnieThePoohEmperor | 1 points | Mar 12 2022 15:29:11

德国之声报道我们浪人的大翻译运动

https://m.dw.com/zh/大翻译运动告诉世界中国人怎么看战争/a-61105169

[-] PlanBoth | 1 points | Mar 12 2022 15:37:58

&rt; 即使翻译组的成员们认为自己所做的事情很有意义,但翻译的过程中看到的充斥着性别歧视和种族歧视的言论也常常让他们身心俱疲。"心情真的是非常糟糕的,看到的很多视频和图片让我哭了好几次,如果可以的话我希望我根本没学过中文,这样就看不懂里面的内容了,甚至根本不会推送给我。"

[-] MohaParty | 1 points | Mar 12 2022 15:39:29

每次给群员提供材料的时候我的良心都隐隐作痛。

[-] apidya2 | 1 points | Mar 12 2022 16:00:54

哈哈哈,太真了

[-] Ziyv | 1 points | Mar 12 2022 16:41:34

操你妈 转起来啊!

[-] hbook123 | 1 points | Mar 12 2022 18:14:56

我觉得未来会不会走上自导自演这条路。很多翻译的都是一些傻逼评论。并不是官方新闻或者社会新闻。

[-] XinnieThePoohEmperor | 1 points | Mar 12 2022 19:00:41

首先,官方新闻也是一样的德性,比如这次炒作美国在乌克兰搞生化实验室。其次,中国网络审核这么严,偏偏那些没人性的评论完全都不删,这本身就代表官方的态度,不管是网评员发的,普通人发的,或者是加速人自导自演,这都无所谓,重要的是这些内容没有被删除。现在老外愤怒也是在愤怒这个,他们知道中国有审核的,但是这是审核完之后的样子

[-] hbook123 | 1 points | Mar 12 2022 19:03:01

你说的对,但假如一旦被人混杂进去钓鱼的假消息。岂不是导致信用破产?

[-] XinnieThePoohEmperor | 1 points | Mar 12 2022 19:09:11

怎么钓鱼?都是网名网友,没办法证伪。而且官方完全没有减速的意思,官方越骂越离谱,越骂越没人性。我们不产生内容,我们只是内容的搬运工。重点翻译官媒、官微、官微下“精选评论”就可以了

[-] hbook123 | 1 points | Mar 12 2022 19:11:22

钓鱼肯定要能证伪。不然钓什么鱼。我只是担心来源上不严谨。没别的意思。

[-] cadenCeel_astic | 1 points | Mar 12 2022 19:42:48

我们浪人真的太伟大了!

[-] Cicada0311 | 1 points | Mar 13 2022 02:55:41

支持转多点支那官媒抽象信息