OtherCall7163 | 1 points | Mar 01 2022 13:29:47
头条!幽默[-] IndividualArt5213 | 1 points | Mar 01 2022 13:32:10
“我的战略”
[-] ZH_Ray | 1 points | Mar 01 2022 14:38:45
什么Meine Strategie
[-] MailOk1533 | 1 points | Mar 01 2022 21:03:58
MEIN KAMPF
[-] nvwushensirin | 1 points | Mar 01 2022 13:33:22
谁给他翻译翻译发给媒体
[-] ssouset | 1 points | Mar 01 2022 13:36:25
这下要翻译了
[-] Nsk0714 | 1 points | Mar 01 2022 13:39:14
过于抽象了已经
[-] Immediate_Aioli_6941 | 1 points | Mar 01 2022 13:40:01
一个更拉跨的轴心国,打一个更团结更先进的军事集团。
[-] Critical-Train710 | 1 points | Mar 01 2022 14:06:29
皇军保持了最大克制,避免使用大规模杀伤性武器以造成不必要的平民伤亡,截止12月13日,据新华社记者报道,在南京城内作战的皇军多使用武士刀等单兵装备进行战斗。
[-] keepslience | 1 points | Mar 01 2022 14:06:42
我觉得这个战略很好,建议瓶子马上启用
[-] ParticularIll9062 | 1 points | Mar 01 2022 14:22:43
这位莫非就是新中国联邦的车骑大将军?
[-] Evening_Bobcat_1659 | 1 points | Mar 01 2022 14:38:32
支持中央大力屠荷蘭人
[-] Xenon1898 | 1 points | Mar 01 2022 16:16:48
慈父和皇军当年还是屠少了
[-] Able_Entrepreneur481 | 1 points | Mar 01 2022 16:34:25
新中国联邦已经有人叫了,得换个名字
[-] Chairman_MaoZhedong | 1 points | Mar 01 2022 16:37:50
To implement the grand strategy: 1. For the Ukrainian army: hand over the weapons will be ok, if you refuse, bloodbath the city — massacre! 2. Launch nuclear missiles, whichever country gets involved, the nuclear bomb will be for it! 3. Carry out my war strategy "China absorbs and merges with Russia - declares that Russia is the front line of "New China", and China is the rear of "New China". The Russian army is the main force, and it has attacked all over the world. In the future, there will be only "New China" and "New China’s Allies" , all the others are slaughtered!
[-] Chairman_MaoZhedong | 1 points | Mar 01 2022 16:39:32
翻译一波,不过本🐭英语拉,见谅捏
[-] treenewbee_ | 1 points | Mar 01 2022 17:06:22
他应该让他俄爹把月球炸下来
[-] Intelligent_Wish276 | 1 points | Mar 01 2022 17:58:49
没必要这么大力炒作精神病患的言论。你们可以看看这人的微博发言,基本上就是radicalized的张云杰
[-] Decent-Moment-8808 | 1 points | Mar 01 2022 18:37:05
這戰略不錯 早打早超生
[-] Dramatic-Lunch2481 | 1 points | Mar 01 2022 22:25:26
妈的 盒按钮动了
[-] OnTauVolantis | 1 points | Mar 02 2022 03:19:38
为什么不翻译这个?
[-] -F1DO- | 1 points | Mar 01 2022 13:31:32