lynxtrainer | 1 points | Jul 14 2021 01:25:02
美国之音是不是找傻逼编辑的,这谁看得懂[-] KRKTMK_97 | 23 points | Jul 14 2021 01:43:45
什么圆环套圆环逻辑
[-] ConferenceSilent7589 | 22 points | Jul 14 2021 01:56:29
谷歌翻译的吧,拜登资金不到位,连翻译人员都被裁员了
[-] lowhartake | 19 points | Jul 14 2021 02:04:40
剥一下洋葱皮:拜登....要求....驳回....上诉。
要求谁?:美法院。
驳回什么上诉?:川普时期的司法部对....所发起的上诉。
对什么?:法院阻止....生效的裁决。
阻止什么生效?:川普的TikTok禁令。
[-] lowhartake | 12 points | Jul 14 2021 02:14:50
连起来就是:拜登政府要求法院驳回川普时期的司法部对于 阻止TikTok禁令生效的裁决 提出的上诉要求。
[-] SnowzTail | 1 points | Jul 14 2021 09:05:32
鼠鼠老师 😇
[-] huawa123 | 1 points | Jul 14 2021 23:56:22
GRE我劝你多学
[-] LuciferGo | 7 points | Jul 14 2021 06:22:26
行政干预司法,老左逼了
[-] [deleted] | 15 points | Jul 14 2021 01:47:54
外交辞令,就是为了把人绕晕
[-] [deleted] | 9 points | Jul 14 2021 02:10:57
这句话确实应该拆开
[-] Haniyayushin_Keiki | 8 points | Jul 14 2021 05:26:55
什么数学化简 化简最后得出:拜登撤销抖音禁令
[-] everythingbeginning | 7 points | Jul 14 2021 02:53:15
我否决了你否决他否决它的否决
[-] That_Necessary322 | 1 points | Jul 14 2021 12:55:30
四重否定为肯定
[-] Medical-Emu2639 | 6 points | Jul 14 2021 02:24:07
白宫有什么权利去要求法院
[-] heilxianzhong | 6 points | Jul 14 2021 03:30:36
英文的语言习惯就这逼样,想想英语阅读里的一长串sb从句
[-] Imperium_Britannia | 6 points | Jul 14 2021 05:49:40
民主党之音现状
[-] yuqqwechat | 5 points | Jul 14 2021 02:29:32
机翻狗都不看
[-] Sager_emperor | 5 points | Jul 14 2021 02:56:21
gre 既视感
[-] YagoIoroEirin | 5 points | Jul 14 2021 03:57:28
意思就是白左逼和红左逼一家亲,拜登总书记亲自为极左共匪的tiktok保驾护航
[-] r4881858 | 4 points | Jul 14 2021 05:06:47
考研英语一,irl
[-] brmsport | 3 points | Jul 14 2021 05:51:50
八成是把各種of xx或which xx全移到前面變成“xx的”
[-] That_Necessary322 | 2 points | Jul 14 2021 12:57:22
四个否定词,表示拜登决定留TikTok
[-] eatbonus | 1 points | Jul 14 2021 16:20:03
感觉还行,英语做题是这样的
[-] Once_upon_a_time233 | 1 points | Jul 15 2021 00:49:17
应该是直译原文了,英文使用者里有一大堆喜欢从句套从句
[-] seaL67373 | -1 points | Jul 14 2021 07:15:50
各種簡中翻譯本來就很蠢,不知哪來的自信嘲笑繁中的翻譯。
[-] b0tt1eb0tt0m | 8 points | Jul 14 2021 11:40:15
翻译个毛,这就是美国之音中文网他们自己写的。
[-] drlong10th | 6 points | Jul 14 2021 10:50:21
这和简体繁体有个鸡巴关系
[-] sacccsax | 38 points | Jul 14 2021 01:27:26
你說是圖靈測試我都信